Álibek-álem nemese sýretshilikten – sýretkerlikke

Álibek-álem nemese sýretshilikten – sýretkerlikke

Qarymdy qalamger, kórnekti jazýshy Álibek Asqarov jaiynda aitar áńgimemizdi birer álqissamen bastaýdyń reti kelip turǵandai. Árine, qai lámimizdiń de astar-aǵysy, saiyp kelgende, onyń shyǵarmashylyq syr-sipatyna saiatyndyǵyna esh shúbá bolmasa kerek. «Mona Lizanyń portreti» atty taqyryby bir arnada toǵysqan, saryndas áńgimeler jinaǵyn oqi otyryp, bizge qyzyq kóringen bir jait – búginde sóz ónerindegi sýretkerlik sheberliktiń qyr-syryn qapysyz meńgergen qalamgerdiń ómirdegi jolyn sýretshilikten bastaýy edi. Iá, jas talap alǵashynda tórt jyl kóz maiyn taýysyp Almaty kórkemsýret ýchilishesin bitiripti. Túrli boiaýlarmen sýret salýdyń baqytyn bastan keshire júrip, keiinnen ómir sýretin sózben salý ónerine aýysypty. Bul talpynys-talaptyń tabyssyz bolmaǵandyǵyna Asqarovtyń ádebiet alamanyndaǵy altailyq ádemi dúbiri, ásem jorǵasy aiǵaq.

Ekinshi álqissamyz tup-týra osy arada Altaiǵa bailanysty aitylmaq. Asqaq Altai, asqar Altai, Han Altai. Bir kezdegi kók túriktiń de, qazirgi kóp túriktiń de ata qonysy, qara shańyraǵy Abyz Altai. Mine, bizdiń Álekeń, Álibek Asqarov – naq osy Altaidyń tól perzenti. Osyǵan qarap, Altaidyń Asqarovy desek te qup jarasyp tur. Iá, kórnekti isiniń órmegimen de, kórkem sóziniń órnegimen de kópshiliktiń kóńilinen shyǵyp, kózge túsken Altaidyń ziiatker hám sanatker bel balasy. Álbette, súiiner uly retinde Asqarovty týǵan jeri Altai menshiktep jatsa, buǵan eshkimniń báseke-talasy da bolmasy anyq.

Bul kisi basy ashyq nársege nege sonsha shuqshiia qaldy deýshiler de tabylar. Al onyń mánisi my­naý edi. Jaqynda dúnieden ót­ken qazaqtyń ziiatker aqyny Tó­le­gen Qajybaev 2014 jyldyń qyr­kúieginde «Qazaq ádebieti» gazetiniń betinde qalamdas inisiniń shyǵarmashylyǵy týraly ilkimdi oilar aitqan maqala jariialapty. Ol maqalaǵa «Asqarovtyń Altaiy» degen taýdai taqyryp qoiypty. Biz biletin týmysynan tekti Tókeń jópsheńdige sóz shyǵyndamaidy. Suńǵyla aǵa­taiym ózi de áńgime arqaýyn ta­qy­ryptan bastap tarqatypty: «Ma­qalama qoiǵan taqyrybyma tosyrqai qarar kez kelgen qazaq «E, Altai Álibek Asqarovqa ǵana qatysty ma eken?» deýi áb­den múmkin. Ábden múmkin emes, týra solai, jatyp alyp tý­lary haq. Álibek Asqarovtyń «Al­tai­da altyn kúz edi» povesin oqy­ǵannan keiingi týyndaǵan oi Al­tai, shyn mánisinde, Asqarovtiki de eken degen tujyrymǵa taban tiretken. Óitkeni kólemi sha­ǵyn bolǵanymen, povestiń aitar sózi, Altai óńiriniń ǵajap tabi­ǵa­tynyń tumsa kelbet-keskini, onyń qoinaýyndaǵy ushqan qus, jú­girgen ańy, uiysa ósken san alýan shóbi, taýy, tasy, biikten qulaǵan sarqyrama sýlaryna deiin suńǵatty sulý poemaǵa tán sýretterimen súisintpei qalmaǵan. Povest kórnekti qalamgerdiń kemel shaǵynan shyrai berer qal­pymen, Altaidyń aq súmbidei su­lý saltanatyn sýretteýge kelgen­de, on san boiaýly palitraly po­lotnony kóz aldyńa kóldeneń tart­qandai ádemi áserge bóleidi».

Ómirde týra bilik ustynnan ainymai ótken shynshyl da synshyl Tólegen Qajybaevtyń dýa­ly aýzymen «kórnekti», «kemel shaǵynan shyrai berer» qalam­ger dep baǵalaný ekiniń birine bu­iyra berer qurmet emesin bas­qalardan buryn biz bilemiz. Óit­keni Tólegen aǵanyń talǵam ta­ra­zysy bizge jaqsy tanys. Son­dyqtan da «Altai, shyn máninde Asqarovtiki eken» degen tola­iym tujyrymyna basy bútin qo­sylamyz. Qalihandai taipalǵan klassiktiń Altaiy. Tektiliktiń kerbuǵysy Oralhannyń Altaiy. Endi kelip jurt uǵymynda qa­lyp­talǵan qaǵidaly dástúrdiń je­lisin úzbegen zańdy da jara­symdy jalǵasyndai bolyp As­qa­rovtyń Altaiy sulbasyn aiqyn­dap, júlgelene asqaqtap boi kó­ter­genin qýana quptaimyz. Oqyr­man­dardy bul Altai da á degennen qyzyqtyryp baýrap alady. Qalihan men Oralhan aǵalarynyń Altaiyn ári tolyqtyrady, ári sonymen qatar-qaptaldas, múldem bólek óziniń Altaiyn jasaidy. Altaidyń joǵaryda aitqan, óziniń aldyndaǵy uly jyrshylaryn joqtatpai jolyn qýǵan ini-qalamgerdiń «Munar taýdy, muzart shyńdy ańsaimyn» kitabyndaǵy esse-tolǵaýlardyń qadir-qasietine Qadyr aǵa Myrza Áli jetip, ke­zinde parasatty paiym-pikirin aǵy­nan jaryla aityp ketken bo­latyn. El gazeti «Egemende» ja­ryq kórgen ol maqalada qairan Qa­da­ǵamnyń: «Budan birneshe jyl bu­ryn, tipten jas kezimde jiyrma bes myń shaqyrym jol júrip, osy óńirdi kóktei ótip, Gimalai asqan Nikolai Rerihtiń kúndelikterimen tanysyp, tańǵalǵanmyn. Ǵashyq bolǵanmyn Altaiǵa. Tús kórgen­dei sezingenmin. Mine, endi Álibek Asqarovtyń kitabyn tamsana oqyp otyryp, sol baiaǵy túsimniń jal­ǵasyn kórgendei boldym.

Iá, ádili de osy! Qadaǵań qadap turyp aitqandai, Álibektiń týǵan jerge degen uly mahabbaty ulan-ǵaiyr uly Altaidy qaltqysyz iemdenýge, meiirlene qatty qysyp, qapsyra qushýǵa, perzenttik sezim pernelerimen aýyldas hám rýhtas aǵasy Oralhansha asqaqtata qara sózben jyrlaýǵa haqysy bar eken. Altai degende daryn bulaǵynyń kózi ashylyp, shabyt dariiasy kemerinen asa aqtarylyp, sol bir barshamyzǵa qymbat ta qasterli ta­biǵat áleminiń, sol álemdegi adam­dardyń, tirshilik-tynys pen qa­reketterdiń shynaiy sýretin qyl­qalam dáldigimen, alýan boiaý­ly ásem ajarmen aishyqtaidy. Avtordyń Altai taqyrybynda­ǵy altaiy qyzyl túlkidei qýnap qul­pyrǵan shyǵarmalaryn ár kez­de oqi júre bizdiń de kókeige bir túi­genimiz osy. «Kókkól», «Sha­ban­bai», «Muztaý», «Shyn­dy­ǵatai», «Marqakól» syndy tol­ǵanys-tebireniske toly esse, tol­ǵamdaryndaǵy iirimder, sezim qylyn dóp basyp shertetin sát­ter kim-kimniń de júregin shym et­kizbei, búiregin búlk etkizbei qoi­masy, qyzyǵýshylyǵyn týdyr­mai toqtamasy anyq. Munyń syrtynda oqyrman suranysyna orai qazaq tilinde qaita-qaita jeti ret basylǵan, kóp taralymmen Beijińdegi «Ulttar» baspasynan shyqqan, birneshe márte orys ti­lin­de jaryq kórgen, aǵylshyn ti­line jeke kitap bolyp aýdarylǵan «Ór Altai, men qaiteiin biigińdi» romany syr-sypaty bólek, óz aldyna bir órgek dúnie.

Osy rette bizdiń óz tarapymyzdan ańǵaryp, oiymyzǵa tamyzdyq tastaǵan myna bir jait edi. Ta­lai da talai sýretshiler Altai pei­zajyn tamashalap, tabiǵat eskiz­derin kózbe-kóz qylqalamǵa ilin­dirip, fotoapparatqa tartyp, suńǵatty polotnolar týdyrǵan shy­ǵar, týdyra da bermek. Kózben kór­genge, kóńilmen sezgenge ne jet­­sin! Alaida deimin-aý, áli Al­taiǵa aiaǵy jete almai júr­gen sýretshiler bolsa, Altai kes­kindemesiniń kóshirmesin emes, túp kórinisterin Asqarov shyǵar­malarynan oqyp-toqyp, quddy kózben kórgendei beinelep sala berýlerine bolatyn siiaqty. Tól­nusqaǵa jeteǵabyl keskindeme týyndysy shyǵatynyna biz kepil. Mine, sóz óneriniń, onyń ishinde Asqarov qalamynyń álemeti osyndai! Buǵan bir jaǵynan onyń týa­bitti sýretshi ekendiginiń septigi ti­gendigi de sózsiz. Shabyttýmalyq óner­namalardyń jeń ushynan jal­ǵasyp ushtasýy, keskindeme óne­rindegi sýretshiliktiń sóz óne­rin­degi sýretkerlikke ulasýy dep te naq osy ǵajap ǵibratty ait­paq­pyz.

Árine, tek Altaimen shektelse de, Álibek shyǵarmashylyǵynyń aiasy tar, aýqymy azǵantai bolyp qalady dep aita almas edik. Biraq óitkende talantynyń tabiǵatyna, qabiletiniń qarymyna obal bolary sózsiz-di. En ómirdi, ken ómirdi, qoǵamnyń nebir qaishylyqtarǵa toly qaltarys tustaryn keńinen kelistire tolǵaityn qaitalanbas qoltańbany biz áý basta-aq aitqan shaǵyn kitaptan zer sala, súiine, asa bir yrzashylyqpen baiqap, bilip, kózben kórip, kóńilge túiip otyrmyz. Bul kitap birqatar jańa áńgimelermen tolyqtyrylyp, «Foliant» baspasynda qaita basylyp shyqqan tárizdi. Osynyń aldynda, biraz jyl buryn «So­tsializm áńgimeleri» degen atpen jariia júzin kórgen osynaý ádemi de áibát kitapty klassigimiz Qa­dyr Myrza Áli «bul meniń naǵyz oljam boldy» dep kókke kótere, aǵynan jaryla alǵysyn tógip-tógip aitýy tegin deimisiz?

Bir aitarlyǵy, Álekeń ómirde de, ónerde de syrbaz, estet azamat. Jazýshylyq ónerdegi qily she­berlikti qisynymen igergen. Ke­merinen asyp tógilmeidi, orynsyz ásireqyzylǵa berilmeidi, shy­ǵarmadaǵy til shuraiyn, ómir shyraiyn jerine jetkize qul­pyr­tatyn jerde áste de keiin she­ginbeidi. Jalań baiandaý men jai­daq uranshyldyqty mańaiyna jo­latpaidy, janyna darytpaidy. Iá, onyń estettigi kózdi aldaityn kó­pirshik, ishi qýys, syrty dańǵaza jyl­tyraq emes, ómirdiń qaz-qal­pyndaǵy shynaiy, maǵynaly kó­rinisi. Baiandalyp, táptishtep túsin­dirilip emes, sóz sýretimen kórkem beinelenip berilgen ómirdiń óz kórinisi. Syldyraǵan sulýyna yn­tyqpaidy, qazaqtyń jalpaq tili­niń qaimaǵyn qalqidy.

«Sotsializm áńgimeleri» top­­ta­masy Álibektiń álemin jarqyra­­ta ashyp tastaǵandai. Sebebi Biýffon aitqandai, stil degenimiz­diń ózi adam ǵoi. Osyǵan orailas­tyr­saq, bizdiń qalamgerdiń biik in­tellektisi, zerger zerlegendei zer­­­deli parasat-mádenieti naq osy áń­­gimelerinen ádemi tanylǵan­dai. Budan ári tereńdei qozǵasaq, osy­­naý joǵary shyǵarmashylyq izdenis intellektisi jazýshyny sotsializm taqyrybyn qazaq qalam­gerleri arasynda birinshi bolyp qoiasyn aqtara, indete qaýzaýǵa je­telegen. Sotsializm bul arada jazýshynyń taqyryby ǵana emes, onyń keiipkeri. Kózkórgen, kó­ńil súzgisinen ótken jaqsy tanysy. Jańaǵy áńgimelerde osy keiipkerdiń, iaǵni sotsializmniń tutas beinesiniń móltek eskizderi jasalyp, keiinde buldyrap qalyp bara jatqan obrazy taiǵa tańba basqandai etip músindeledi.

Árine, sotsializm degen úlken qoǵamdyq formatsiianyń, tarihi kategoriia uǵymynyń túgel si­patyn shaǵyn áńgimeler toptama­synda tolyq aityp jetkizý múm­kin emes, ol – maqsat ta emes. Ol úshin ondaǵan, bálkim, júzdegen hi­kaiat, romandar jazylýy kerek bolar, jazylǵan, jazylyp ta jatyr delikshi. Bizdiń avtorymyz báz bireýlerdei sotsializmdi sypyra maqtaý nemese jek kóre jamandap qara kúielesh etip kór­setý nietinen de aýlaq. Iá, unat­saq ta, unatpasaq ta sol bir zaman bizdiń taǵdyr-taraýymyz, hal­qymyzdyń taǵdyr-talaiynyń úlken bir kezeńi bolyp qaldy. Shyn­dyǵyna kelsek, bizdiń bir kez­deri súiikti bolǵan Sovetter Oda­ǵymyz sotsialistik qoǵamda ómir súrip jatyrmyz dep jalpaq jahanǵa óńeshin jyrta jar salsa da, shynaiy sotsializmdi qura almaǵan edi. Shoń jazýshy Shyńǵys Aitmatov sol kezderdiń ózinde bir saparynan oralǵanda: «Naǵyz sotsializm Shvetsiia men Norvegiiada eken» dep aitqany esimizde. Bul oraida Asqarov uly Shyqańmen úndes shyǵyp, elimizdegi kemeldený turmaq, kóktemei qalǵan so­tsializm kelbetin kelistire sýret­tegen demekpiz. Aitpaǵymyz, osy rette izgi de igi nitetti ýtopiiadan shyqqan sotsializmniń esh kinási joq; kiná arman-ańsardaǵy sol iz­gilikti qoǵamdy qura almaǵan qu­ryp qalǵyr júiede. Álibek-álem bizge osy aqiqatty kórkem sóziniń desteli kestesimen uqtyrǵandai.

«Mona Liza» kartinasyn jaq­sy kórip, pir tutqan Tóleýjan. Stý­dent kezinen qaida barsa tas­tamaidy, alyp júredi; barǵan jerinde basyna, qabyrǵaǵa ilip qoiady. Iá, álemge áigili sýretke qazaq balasynyń yqylasy túsken eken, ana jyly Parijden ákelgen tábárik «Djokonda» meniń de úi­degi kabinetimde qurmetti jerde tur. Onda turǵan ne bar dersiz? Bar eken. Sonyń túiinin Tóleýjannyń aýyldan kelgen anasy, qarapaiym ǵana qazaq áieli – Gúlaiym sheshei sheship beredi. Ol sýrettegi osy arý­ǵa uly úilengeli júr eken dep qalyp, bulqan-talqan. Sheshesi bul qyzdy balasyna teń sanamaidy.

«Sonda sen... bárin tárk etip, mynaý atasy basqa býaz qa­tyn­ǵa úilengeli júrsiń be? – dep son­shalyqty salqyn raimen tósek­tiń basyndaǵy «Mona Lizany» iegimen nusqady.

– Táte! – Tóleýjan ne derin bilmei, tilin tistep sylq etip otyra ketti.

– Beti sekpil-sekpil, ózińnen bes-on jas úlken áielde neń bar edi, botam-aý?».

«Mona Lizanyń» portreti áń­gimesindegi bul epizodtyń iýmory bar bolsa da, sál ezý tartsańyz da, iýmorsyz qabyldaisyz. Oilanyp qalasyz. Gáp tereńde, kiltipannyń qyrlary kóp. Oǵan áńgimeni zerdelep oqyp shyqqan oily oqyr­man ǵana boilai almaq. Ǵasyrlar boiy syr ashpaǵan Mona Liza­nyń tylsym jymiysynyń jumbaǵy osylai sheshildi. Sóitse, ol júk­ti kelinshektiń baqyt shýaǵy bal­qytqan jymiysy eken ǵoi. Jum­baqty taban astynda sheship bergen qarapaiym qazaq áieli, Tóleýjannyń anasy Gúlaiym she­shei bolyp shyqty. Anasynan artyq pa? Sýretti dar aiyryp jyrtty da, ashýly ananyń kóńi­lin ornyna túsirdi. Osynaý tosyn túiinnen de talai taǵylym tar­qatýǵa bolǵandai.

«Levitannyń daýysy» áńgi­mesinde «qyrǵi qabaq» soǵys jyl­darynyń aýany aishyqtalady. Bul soǵys degennen jurt ábden zárezap bolǵan ǵoi. Taýany qaitqan, ish­ten mújilip taýy shaǵylǵan. Mu­qajan aqsaqaldyń jalǵyz uly German soǵysynda qyrshyn ketken. Onyń kindiginen taraǵan jal­ǵyz nemeresi Qýanyshbektiń es bilip eseigen shaǵy myna bir teke­tires, tońteris zamanǵa kez ke­ledi. Endigi soǵys – atom soǵysy bo­lady deidi, ol eshkimdi aman qaldyrmaidy, tuqymyńdy tuzdai qurtatyn kórinedi. Qara aspandy tóndirgen ylǵi da bir sýyq habar. Amerika degen qoqańdaǵan bir dushpan shyǵyp tur. Oipyrmai, soǵys qashan shyǵyp keter eken dep eldi úrei bilep alǵan. Jamandyq habarshysy – qabyrǵadaǵy qara radio. Júrek jaryla qorqatyny – Levitannyń sańqyldaǵan zárli ­daýysy. Sóitip, júrgende melshiip únsiz turǵan radio kenetten: ­«Tyń­­dańyzdar... tyńdańyzdar... tyń­­dańyzdar!» dep záre-qutty alyp sańq ete túsedi.

Osy aiazdai zárli daýys­tan tó­besine muzdai sý quiyp jiber­gendei, Muqańnyń júregi aýzy­na tyǵylady... «Bastaldy sum soǵys, jalǵyz tuiaq tamyrym da úzile­tin boldy» dep, sai-súiegi syzdap, ish­tei mújilip, kúńirenip ketedi. Radionyń bir minýttai únsiz qal­ǵan kidirisi jandy kúizeltip, bir ǵasyrǵa sozylǵandai. Sodan... sodan ne boldy deisiz ǵoi? Bul joly ǵaryshqa tuńǵysh adam ushypty. Iýrii Gagarin degen. On bettik sha­ǵyn áńgimeniń shymyr fabý­lasy osy ǵana. Biraq ol sol bir almaǵaiyp zamana kel­betin, jan qatparlarynda ja­syrynǵan kúiinishter men alda­mysh-súiinishterdi qaz-qalpynda kóz aldyńyzǵa keltiredi. Osy já­ne odan keiingi áńgimelerde de sovettik nasihattyń adam sanasyn ýlap tastaǵanyn astarlap, maqtamen baýyzdaǵandai qy­lyp bipazdap, sonshalyqty shy­naiy sýrettermen jetkizedi. Momaqan, montany, ańqaý, ańǵyrt, sýjuqpas, kólgir, qýyrshaq ári qol­dan jasalǵan kósemsymaq mi­nez­derdi nanymdy tiptendiredi.

Sovettik uǵymdaǵy jylty­raq sotsializmniń naǵyz surqy, kól­girliginiń kókesi «Býtaforiia» áńgimesinen ýytty sarkazmmen ót­­kir kórinis tapqan. Bul qoǵamda­ǵy dabyldaǵan istiń, jalaýlaǵan urannyń bári kádimgi qyp-qyzyl ótirik, kókime kózboiaýshylyq eke­nin oqiǵaly obrazdarmen ońtai­ly ashady. Osyndaǵy tosyn tap­qyrlyq sol jalǵandyqqa qudai­dai sengen adamnyń ózin shoshyn­dyra «astapyralla» degizip, qulatyp túsirgendei...

Másele bylai. Amerikanyń Tý­son qalasynan kelgen meimandardy mýzei ekspozitsiiala­ry­men tanystyrǵan gid, arshy­ǵan jumyrtqadai Ainash qyz áýel­de aǵylshyn tiline sýdai bo­lyp kóringen. «Pai-pai, jańa zaman­daǵy qazaqtyń qyzy-ai!» degizip súi­sindirgen. Biraq sheteldik qonaq­tyń qoiǵan qarapaiym sura­ǵyna kóńil bólmeidi, jaýap ta ber­meidi. Sóitse, ol qyzymyz aǵyl­shyn tilinen múlde maqurym eken, ekspozitsiia-eksponattar týraly aǵylshynsha jattap alǵanyn ǵana sýdyratyp aityp shyǵady eken. Bildei bastyq Isaǵalymnyń ózi budan beihabar: «Osy bizdiń kóp sharýamyz býtaforiia bolyp bara ma, qalai ózi? Bári de kózboiaý, jal­ǵan...» dep muńaiyp, kózi endi ashyl­ǵandai, uiqydan jańa oian­ǵandai hal keshedi. Bul jóninde oqyrmannyń da oiǵa batary haq.

Osy taqylettes pikir-paiym­dardy basqa áńgimelerine de telýge ábden bolarlyq. Asqarov áń­gimeleriniń bir sipaty – novella tektes, sulý syrly, marjandai yzylǵan jumyr bolyp keletin­digi: Alashtyń Aqseleý Seidimbegi­ne arnalǵan «Qara quiyn, aq kói­lekti» qara sózben móldirete hám tebirente jyrlanǵan muńly ­poema, sherli dastan ba dersiz. Ol dastan adamdy sonshalyq egilter, aishýaqqa malynǵan jabyrqaý áserge bóleidi. Mundaǵy qara qu­iyn – sum soǵys salǵan qasi­ret-qaiǵynyń, atyń óshkir joqshy­lyq­tyń, jadaý turmys pen tarshylyq qysasynyń julymyr beinesi. Ol aq kóilek adamdardyń shattyǵyn, balalyq qyzyqty, áiel baqytyn, jarqyn kúlkisin urlaidy, mazaq qylyp zar jylatady.

Túrli adamdar, alýan minez­der, úrkek te úrgedek, úmitshil neshe­me jaǵdailar. Bir keiipkeri – Doldash aǵai asa kitapqumar, biraq tek bertingi German soǵysy týraly kitaptardy ǵana oqidy. Sóitse, ol solardyń birinde bolmasa birinde maidanda qaza tapqan aǵasy Mol­dashtyń aty kezdesip qala ma dep tel­mirip izdenedi eken. Qaida so­ǵys týraly kitap bolsa, sony aldyrtyp oqyp shyqqansha, baiyz taptaidy. Endi bir áńgimelerde­gi (mysaly «Oblava», «Saiasi aktsiia») biraz keiipkerler ózimizge sondai kóztanys, jaqyn-jýyq adamdar syńaily. Oqiǵalar da tanys. Bir qyrdyń ǵana astynda qalǵan sotsializm tusynda oryn alǵany emis-emis qulaǵymyzǵa jetip te júrgenin nesin jasy­raiyq. Ezý tartamyz. Sony qul­pyrtyp túsirgen Asqarovtyń qy­­raǵy baiqampazdyǵyna, sol, bir qaraǵanda, eleýsiz jaittardan óreli oi túigen jazýshylyq sheberligine, Altai jyrshysyna ainalyp, keń óriske shyqqan prozasyna parasatty pragmatizm tán ekendigine tánti bolamyz. Al osy qasietterden,baiqampazdyq pen sýretkerlik sheberlikten myna qolymyzdaǵy «Mona Lizanyń port­reti» atty oqyrman oljasy bolǵan áp-ádemi, aimańdai ki­tap­tyń dúniege kelgeni qandai ǵanibet.

«Jaqsynyń jaqsylyǵyn ait» demekshi, Asqarovtyń sóz óne­rindegi osyndai qalamgerlik da­rynyna rýhani ómirimizdegi qai­ratkerlik qarymy qatar-qaptaldas úilese ulasyp jatýy da tegin emes. Kózi qaraqty qaýym onyń kezinde 31 tomdyq qazaqsha-oryssha jáne oryssha-qazaqsha ǵylymi sala­lyq terminologiialyq sózdikter toptamasyn ázirlep shyǵarýǵa atsalysqan atpal qareketin jaqsy biledi. Bul shyn máninde de qazaq tiliniń jańa zamanǵa sai dami túsýine igi yqpal etken, mańyzy zor máiekti basylym bolǵan edi. Onyń taǵy bir taǵylymdy isi taǵy da ádebiet-mádeniet, rýhaniiat salasymen bailanysty boldy. Osy jaidy belgili qairatker hám qalamger azamat Saýytbek Abdrahmanov ózine jaqynda ǵana Memlekettik syilyq áperip merei­lendirgen «Abyz Ábish» tol­ǵanystar kitabynda bylai baiandaidy: «2003 jyly, ol kezde men Aqparat ministri edim, «Mádeni mura» memlekettik baǵdarlamasy aiasynda 100 tomdyq «Álem áde­bieti» seriiasyn jasaqtaýǵa kiri­setin boldyq. Ábish aǵamen aqyl­dasyp, aldynan ótip alaiyq dep, ministrliktegi departament direktory, jazýshy Álibek Asqarov ekeýmiz úiine bardyq. Sonda Ábe­keń ainalasy úsh saǵattyń ishin­de (Klara apaidyń biz barysymen qazanǵa salǵan eti bylqyp pisip bolǵansha) adamnyń aýzynan kórkem sóz shyqqaly bergi, ejelgi zamandardan búgingi kúnge deiingi ádebiettiń bar asylyn aǵyl-tegil aqtaryp ótti... 100 tom­dyq tizimge kirgizýge kimderdiń nen­dei shyǵarmalary laiyqty, qai shyǵarmasyn aýdarýǵa bolatynyn, kimge aýdartý kerektigin, buryn aýdarylǵan dúnielerdiń arnaýly redaktorlyǵyna kimder laiyqty degen siiaqty qat-qa­bat máselelerdiń bárin dáýiri, aǵym­dary, janrlary, avtorlary, el­deri boiynsha jipke tizip aityp shyqty».

Kemeńger Kekilbaev, abyz Ábe­­keń aǵyl-tegil áńgimeni aqta­ryp jatqanda, jalma-jan qalam-qa­ǵazyn qolǵa alyp, kerekti máli­metter men avtorlardy jai­lap túrtip qoiyp otyrǵan Ále­keńdi kózge elestetemin. Bul ara­daǵy súiinerlik bir ǵajap – azamat­ta­rymyzdyń aqyl-parasaty, asa jaýapty jumysty bereke-bir­likpen yntymaqtasa ádemi atqa­ryp shyǵýy. Al osy ulan-ǵaiyr jobanyń qalyń qara jumysynyń basy-qasynda qylaý shyǵarmai árdaiym atalmysh baǵdarlama­ny iske asyrý jónindegi Qoǵam­dyq keńestiń jaýapty hatshysy Áli­bek Asqarov júrgenin bile­miz. Qai jaǵynan da igiligi mol baǵ­darlama aiasynda álem áde­bieti jaýharlarynyń biri «Mobi Dik nemese Aq kit» roma­ny qazaq oqyr­manymen bizdiń tár­jima ar­qyly qaýyshyp edi. Ana tili­mizdegi «Álem ádebieti» kitapha­nasynyń jasaqtalýy oraiynda alǵysqa asa laiyqtylardyń biri osy azamat ekenin sonda kózimizben kórdik, kókeiimizben sezindik.

Altaidan tartyp, «sotsializm» taqyrybyna til bitirip jan sal­ǵan, qazaq prozasynda qarymdy sózin aitqan, álem ádebietine júz tomdyq jol ashyp, sýretshilikten – sýretkerlikke jetken, ádemi ádepten ult ziiatkeriniń óresine kóterilgen Álibek Asqarov álemi­niń ǵibraty, álbette, bir ǵana bul áńgimemen túgesilmek emes.

Qorǵanbek AMANJOL,

Halyqaralyq «Alash» ádebi syilyǵynyń laýreaty.

"Egemen Qazaqstan" gazeti